Mar.2012
Estrelinhas coloridas para alegrar o aniversário.
Colourful little stars to bring joy to the birthday celebration.
I love cakes
Se chegou até esta página, é porque gosta de bolos lindos de comer:) Desde pequena que
adoro fazer bolos e agora estou a adorar ainda mais dar-lhes vida e cor! A arte sempre me fascinou e finalmente consegui juntar estas duas paixões de uma forma muito doce e criativa. Ainda tenho muito que aprender e praticar até me considerar uma cake designer. Entretanto, podem apreciar e seguir esta minha doce aventura aqui neste blog, na minha página do Facebook e no Instagram. Será um prazer receber as vossas opiniões e comentários aos bolos.
If you arrived at this page, it's because you like beautiful cakes to eat
:),
that's what "Bolos lindos de comer" means.
I love baking
since I was a little girl and I now I'm having the time of my life giving them life and colour! Art has always fascinated me and I'm finally able to combine these two passions in a very sweet and creative way. I still have a lot to learn and to practise before I can call myself a cake designer. Meanwhile, you can enjoy my sweet adventure and follow it here in this blog, in my Facebook and Instagram pages. It will be a pleasure to get your opinion and comments about the cakes.
18 abril 2012
Estrelinhas / Little stars
Marcadores:
eles / boys and men,
infantil / children,
simples / simple
Bolo Beyblade / Beyblade cake
Mar.2012
Os meninos gostam é de Beyblade!
Kids just love Beyblade!
Os meninos gostam é de Beyblade!
Kids just love Beyblade!
Inspirado numa criação de "Bolos por Gosto".
Cake design inspired by "Bolos por Gosto".
Marcadores:
azul / blue,
beyblade,
eles / boys and men,
infantil / children
Bolo Na natureza / In the wild cake
Mar.12
Mais um bolo para festejar o 9º aniversário do David, desta vez com os seus colegas escuteiros.
Another cake that I made to celebrate my son's birthday, this time with his fellow scouts.
Mais um bolo para festejar o 9º aniversário do David, desta vez com os seus colegas escuteiros.
Another cake that I made to celebrate my son's birthday, this time with his fellow scouts.
Marcadores:
eles / boys and men,
escuteiros / scouts
E já lá vão 9 anos! / And so 9 years have passed!
Fev. 2012
A paixão pelo futebol 3. Bolo que fiz para comemorar o 9º aniversário do meu filho. Uma paixão que ele leva muito a sério.
The love for football/soccer 3. A cake that I made to celebrate my son's 9th birthday. A passion that he takes very seriously.
A paixão pelo futebol 3. Bolo que fiz para comemorar o 9º aniversário do meu filho. Uma paixão que ele leva muito a sério.
The love for football/soccer 3. A cake that I made to celebrate my son's 9th birthday. A passion that he takes very seriously.
Bolo As minhas coisas favoritas / My favourite things cake
Mar.2012
Para uma menina que gosta de tantas coisas próprias da idade, mas que tem uma paixão especial pelo karaté. As cores foram inspiradas nos cinturões.
For a girl who loves karate and other typical things of teenagers. The colours were inspired by the karate belts.
O descanso da atleta.
The athlete relaxes.
Para uma menina que gosta de tantas coisas próprias da idade, mas que tem uma paixão especial pelo karaté. As cores foram inspiradas nos cinturões.
For a girl who loves karate and other typical things of teenagers. The colours were inspired by the karate belts.
As minhas coisas favoritas.
My favourite things.
O descanso da atleta.
The athlete relaxes.
Primeiro aniversário / First birthday
Fev. 2012
Um jardim muito colorido para festejar o primeiro aniversário.
Inspirado nos bolos de Cristina Pereira, "Açúcar às Bolinhas", a minha 1ª formadora de Cake Design. :)
A colourful garden to celebrate the 1st birthday.
Inspired in Cristina Pereira's cakes, "Açúcar às Bolinhas", my first Cake Design instrutctor:)
Um jardim muito colorido para festejar o primeiro aniversário.
Inspirado nos bolos de Cristina Pereira, "Açúcar às Bolinhas", a minha 1ª formadora de Cake Design. :)
A colourful garden to celebrate the 1st birthday.
Inspired in Cristina Pereira's cakes, "Açúcar às Bolinhas", my first Cake Design instrutctor:)
Marcadores:
elas / girls and ladies,
flores / flowers,
infantil / children
Jardinando / Gardening
Fev. 2012
Ao fim-de-semana, eu só quero o meu jardim! Parabéns, cunhadito!
At the weekends, I just want my garden! Happy birthday to my brother-in-law!
Ao fim-de-semana, eu só quero o meu jardim! Parabéns, cunhadito!
At the weekends, I just want my garden! Happy birthday to my brother-in-law!
Bolo de iogurte e laranja com recheio de ganache de chocolate.
Yogurt and orange cake with chocolate ganache filling.17 abril 2012
Bolo Mosteiro Sta Clara-a-Velha / Monestry cake
Fev. 2012
Uma festa de aniversário num sítio muito especial, no Mosteiro de Sta. Clara a Velha. Todos os elementos são modelados à mão em pasta de açúcar e são comestíveis.
A birthday party in a special place, the Sta Clara a Velha Monestry. All elements are hand molded with fondant and are edible.
Uma festa de aniversário num sítio muito especial, no Mosteiro de Sta. Clara a Velha. Todos os elementos são modelados à mão em pasta de açúcar e são comestíveis.
A birthday party in a special place, the Sta Clara a Velha Monestry. All elements are hand molded with fondant and are edible.
A horta monástica no mosteiro.
The monastery vegetable garden.
The vegetable garden keeper, Hortelão Gregório.
O Mosteiro de Sta Clara a Velha bem doce!
A sweet version of the Monastery.
Bolo de chocolate com recheio de ganache de chocolate branco.
Chocolate cake with white chocolate ganache filling.
15 abril 2012
Bolo No meu sofá / On my couch cake
Jan. 2012
Parabéns, Pedro! Um bolo verdadeiramente personalizado que fiz para o meu sobrinho mais velho e que foi uma surpresa.
Happy birthday, pedro! A truly customized cake that I made for my oldest nephew and that was a complete surprise.
O programa favorito do Pedro "Skins" na Mtv.
Pedro's favourite show "Skins" on Mtv.
As coisas favoritas do Pedro: net, Wii, escuteiros, coca-cola, Paramore, e os ténis que ele gostaria de ter :), na sua sala.
Pedro's favourite things: the Internet, Wii, scouts, coke, Paramore, and the tennis shoes he'd love to have :), in his living room.
Parabéns, Pedro! Um bolo verdadeiramente personalizado que fiz para o meu sobrinho mais velho e que foi uma surpresa.
Happy birthday, pedro! A truly customized cake that I made for my oldest nephew and that was a complete surprise.
O programa favorito do Pedro "Skins" na Mtv.
Pedro's favourite show "Skins" on Mtv.
As coisas favoritas do Pedro: net, Wii, escuteiros, coca-cola, Paramore, e os ténis que ele gostaria de ter :), na sua sala.
Pedro's favourite things: the Internet, Wii, scouts, coke, Paramore, and the tennis shoes he'd love to have :), in his living room.
Bolo delicioso de chocolate e laranja com recheio de ganache de chocolate. É o mais pedido!
Chocolate and orange cake with chocolate ganache filling. It's the most requested flavour!
Bolo Quarenta / Forty cake
Jan. 2012
Quarenta anos devem ser celebrados com estilo! ;)
The 40th birthday should be celebrated with style!
Quarenta anos devem ser celebrados com estilo! ;)
The 40th birthday should be celebrated with style!
Marcadores:
bolas / dots,
elas / girls and ladies,
flores / flowers,
simples / simple,
vermelho / red
Bolas máquina bolas / Toy Balls machine cake
Jan. 2012
Nesta máquina, o brinde é sempre doce!
Este bolo foi um verdadeiro desafio por não ser um pedido comum, mas fiquei feliz com o resultado!
In this machine the toy is always sweet!
This cake was a real challenge, for it wasn't a comum request. But I was happy with the result!
Insira a moeda!
Insert coin! ;)
Nesta máquina, o brinde é sempre doce!
Este bolo foi um verdadeiro desafio por não ser um pedido comum, mas fiquei feliz com o resultado!
In this machine the toy is always sweet!
This cake was a real challenge, for it wasn't a comum request. But I was happy with the result!
Insira a moeda!
Insert coin! ;)
Bolo Mini Morris / Morris Mini cake
Jan. 2012
"Mãe, quando eu fizer 18 anos quero um Mini Cooper cor-de-rosa, ok?"
"Mummy, when I'm 18 I want to have a pink Mini Cooper, ok?"
"Mãe, quando eu fizer 18 anos quero um Mini Cooper cor-de-rosa, ok?"
"Mummy, when I'm 18 I want to have a pink Mini Cooper, ok?"
Feliz Ano Novo! / Happy New Year!
31.Dez.2011
Bolo de chocolate e laranja com recheio de ganache de chocolate.
Chocolate and orange cake with chocolate ganache filling.
*Feliz Ano Novo*
Este é O ano! Confio... espero que 2012 me oriente bem nesta nova aventura.
*Happy New Year*
This is THE year! I trust... I hope that 2012 will show me the right path in this new adventure.
Bolo de chocolate e laranja com recheio de ganache de chocolate.
Chocolate and orange cake with chocolate ganache filling.
Dia de Natal / Christmas Day
Dez. 2011
Um pequeno bolo que fiz só para o dia de Natal.
A small cake that I made specially for Christmas Day.
Um pequeno bolo que fiz só para o dia de Natal.
A small cake that I made specially for Christmas Day.
Para a Consoada / For Christmas Eve
Dez. 2011
Bolo para celebrar a consoada em família.
I made this cake to celebrate Christams Eve with my family.
Bolo para celebrar a consoada em família.
I made this cake to celebrate Christams Eve with my family.
Feliz Natal! / Merry Christmas!
Dez. 2011
Este foi o bolo que fiz para a festa de Natal da escola do meu filho.
This is the cake that I made for the Christmas party at my son's school.
Este foi o bolo que fiz para a festa de Natal da escola do meu filho.
This is the cake that I made for the Christmas party at my son's school.
Bolo "Sempre alerta" / "Be prepared" cake
Dez.2011
Para o agrupamento de escuteiros de Antanhol.
Cake for a local Scouts group.
Para o agrupamento de escuteiros de Antanhol.
Cake for a local Scouts group.
Bolo de chocolate com recheio de leite condensado e coco.
Chocolate cake with condensed milk and coconut filling.
Colorido doce 2 / Colourfully sweet 2
Marcadores:
elas / girls and ladies,
flores / flowers,
simples / simple
Jardim rosa / Rose garden
Marcadores:
elas / girls and ladies,
flores / flowers,
rosa / pink,
simples / simple
100!
4.Out.2011
Dificilmente terei a oportunidade de fazer outro bolo assim. Parabéns à minha avó Laura que fez 100 anos.
I will hardly have the chance to make another cake like this one. Happy birthday to my grandmother who turned 100 years old!
Dificilmente terei a oportunidade de fazer outro bolo assim. Parabéns à minha avó Laura que fez 100 anos.
I will hardly have the chance to make another cake like this one. Happy birthday to my grandmother who turned 100 years old!
Marcadores:
elas / girls and ladies,
flores / flowers,
simples / simple
Yes, tenho 40!!! / Yes, I'm 40!!!
Jun. 2011
O meu presente, de mim para mim :D
My present to myself ;)
Chocolate cake with chantilly and strawberries filling.
Marcadores:
elas / girls and ladies,
flores / flowers,
simples / simple
Verde e laranja / Green and orange
Maio 2011
Um dos primeiros bolos que fiz, ainda muito simples e com algumas imperfeições. Mas é assim que se vai melhorando...
This is one of the first cakes I made, still very simple and with some imperfections. But that's how you improve...
Um dos primeiros bolos que fiz, ainda muito simples e com algumas imperfeições. Mas é assim que se vai melhorando...
This is one of the first cakes I made, still very simple and with some imperfections. But that's how you improve...
Marcadores:
eles / boys and men,
simples / simple
Subscrever:
Mensagens (Atom)